Хляба и риби
Secondary Keywords | 5000 благодаря дава капитулация пробита риба тълпа фураж хляба хляба и риби храна хранене чудо |
---|---|
Tertiary Keywords | Деня на благодарността ръце трябва хляб хранене 5000 |
Писания | Matthew 14:13-21 Matthew 6:25 Matthew 6:31 Philippians 4:19 Йоан 6:1-13 Лука 9:10-17 Марк 6:30-44 |
John 61 След това Иисус отиде отвъд морето Галилейско, сиреч Тивериадско.2 Подире Му вървеше множество народ, защото виждаше Неговите чудеса, които правеше над болните.3 Иисус се възкачи на планината и там седеше с учениците Си.4 И приближаваше Пасха, празникът иудейски.5 А Иисус, като дигна очи и видя, че множество народ иде към Него, казва на Филипа: отде да купим хляб, за да ядат тия?6 А това казваше, за да го изпита; понеже Сам знаеше, какво щеше да направи.7 Филип Му отговори: тям не ще стигне хляб за двеста динария, за да вземе всеки от тях по малко.8 Един от учениците Му, Андрей, брат на Симона Петра, Му казва:9 тук, у едно момченце, има пет ечемични хляба и две риби; ала това що е за толкова души?10 Иисус рече: накарайте човеците да насядат. А на онова място имаше много трева. Тогава насядаха човеците на брой около пет хиляди.11 Иисус взе хлябовете и, като възблагодари, раздаде на учениците, а учениците – на насядалите; тъй и от рибите, кой колкото искаше.12 И след като се наситиха, рече на учениците Си: съберете останалите къшеи, за да се не изгуби нищо.13 И от петте ечемични хляба събраха и напълниха дванайсет коша къшеи, останали на тия, които ядоха. Luke 910 Апостолите, като се завърнаха, разказаха на Иисуса, какво са извършили; и Той, като ги взе, отдалечи се в уединено място насаме до един град, наречен Витсаида.11 Ала народът, като узна, тръгна подире Му; и Той, като ги прие, приказваше с тях за царството Божие и изцеляваше ония, които имаха нужда от изцеление.12 А денят начена да преваля. И като приближиха до Него дванайсетте, рекоха Му: разпусни народа, за да отидат в околните села и колиби да нощуват и да намерят храна; понеже тук сме на пусто място.13 Но Той им рече: дайте им вие да ядат. Те рекоха: ние нямаме повече от пет хляба и две риби, – освен ако отидем да купим храна за всички тия човеци.14 Защото те бяха около пет хиляди души. Но Той рече на учениците Си: турете ги да насядат на редици по петдесет.15 И сториха тъй, и ги туриха всички да насядат.16 А Той, като взе петте хляба и двете риби и погледна към небето, благослови ги, разчупи и даде на учениците да сложат на народа.17 И ядоха и се наситиха всички; и дигнаха останалите им къшеи – дванайсет коша. Mark 630 И събраха се апостолите при Иисуса, та Му разказаха всичко, и какво са извършили, и на що са поучавали.31 Той им каза: дойдете сами в уединено място и си починете малко. Защото мнозина дохождаха и отхождаха, тъй че и да ядат нямаше кога.32 И отидоха с кораб в уединено място насаме.33 Народът видя, как те заминаваха, и познаха Го мнозина; и пешком се стекоха там от всички градове, изпревариха ги, и се събраха при Него.34 Иисус, като излезе, видя множество народ и се смили над тях, защото бяха като овци, които нямат пастир; и захвана да ги поучава много.35 И понеже времето бе вече много напреднало, учениците Му се приближават до Него и казват: тук мястото е пусто, и вече е късно;36 разпусни ги, за да отидат в околните колиби и села и си купят хляб, понеже няма какво да ядат.37 Той им отговори и рече: дайте им вие да ядат. А те Му казват: нима да идем да купим за двеста динария хляб и да им дадем да ядат?38 А Той ги попита: колко хляба имате? идете и вижте. Като узнаха, казаха: пет хляба и две риби.39 Тогава им заповяда да насядат всички по зелената трева на купчини, на купчини.40 И насядаха на лехи, на лехи по сто и по петдесет.41 Той взе петте хляба и двете риби и, като погледна към небето, благослови и разчупи хлябовете, и даде на учениците Си, за да им ги наслагат; също и двете риби раздели на всички.42 И ядоха всички, и се наситиха.43 И дигнаха къшеи хляб и остатъциот рибите дванайсет пълни коша.44 А ония, които ядоха хлябовете, бяха до пет хиляди мъже. Matthew 1413 Като чу Иисус, замина оттам на кораб в пусто място насаме; а народът, като узна, тръгна подире Му пешком от градовете.14 И като излезе Иисус, видя много свят; и смили се над тях и изцели болните им.15 А на мръкване приближиха се до Него учениците Му и рекоха: тук мястото е пусто, и времето вече напредна; разпусни народа, за да идат по селата и си купят храна.16 Но Иисус им рече: няма нужда да отиват; дайте им вие да ядат.17 А те му казват: ние имаме тук само пет хляба и две риби.18 Той рече: донесете Ми ги тука.19 И, след като заповяда народу да насяда на тревата, взе петте хляба и двете риби, погледна към небето, благослови и, като разчупи, даде хлябовете на учениците, а учениците – на народа.20 И ядоха всички и се наситиха; и дигнаха останали къшеи дванайсет пълни коша;21 а ония, които ядоха, бяха около пет хиляди души, освен жени и деца. Matthew 625 Затова казвам ви: не се грижете за душата си, какво да ядете и да пиете, ни за тялото си, какво да облечете. Душата не струва ли повече от храната, и тялото от облеклото? Matthew 631 И тъй, не се грижете и не думайте: какво да ядем, или какво да пием, или какво да облечем? Philippians 419 Бог мой, по Своето богатство, да запълни всяка ваша нужда, за слава чрез Христа Иисуса. |