Български
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어
Валута BGN
  • BRL - Бразилски реал
  • EUR - Евро
  • USD - Щатски долар
  • CAD - Канадски долар
  • MXN - Мексиканско песо
  • RUB - Руска рубла
  • RON - Румънска лея
  • PLN - Полска злота
  • SGD - Сингапурски долар
  • CHF - Швейцарски франк
  • TRY - Турска лира
  • UAH - Украинска гривня
  • GBP - Британска лира
  • JPY - Японска йена
  • AUD - Австралийски долар
  • CZK - Чешка крона
  • DKK - Датска крона
  • HKD - Хонконгски долар
  • IDR - Индонезийска рупия
  • HUF - Унгарски форинт
  • KRW - Южнокорейски вон
  • MYR - Малайзийски рингит
  • VND - Виетнамски донг
  • CNY - Китайски юан
  • ARS - Аржентинско песо
  • ZAR - Южноафрикански ранд
  • ALL - Албански лек
  • PHP - Филипинско песо
  • RSD - Сръбски динар
  • ILS - Израелски нов шекел
  • EGP - Египетска лира
  • SAR - саудитски риал
  • AED - Дирхам на Обединените арабски емирства
  • IRR - Ирански риал
  • AFN - Афганистански афган
  • IQD - Иракски динар
  • INR - Индийска рупия
  • PKR - Пакистанска рупия
  • THB - Тайландски бат
GoodSalt™
Търсене
Сметка
Количка
  • Сметка
  • Lightbox
  • Sign In
  • Регистрирайте се
GoodSalt™
Световен лидер в религиозните образи.
Валута BGN
  • BRL - Бразилски реал
  • EUR - Евро
  • USD - Щатски долар
  • CAD - Канадски долар
  • MXN - Мексиканско песо
  • RUB - Руска рубла
  • RON - Румънска лея
  • PLN - Полска злота
  • SGD - Сингапурски долар
  • CHF - Швейцарски франк
  • TRY - Турска лира
  • UAH - Украинска гривня
  • GBP - Британска лира
  • JPY - Японска йена
  • AUD - Австралийски долар
  • CZK - Чешка крона
  • DKK - Датска крона
  • HKD - Хонконгски долар
  • IDR - Индонезийска рупия
  • HUF - Унгарски форинт
  • KRW - Южнокорейски вон
  • MYR - Малайзийски рингит
  • VND - Виетнамски донг
  • CNY - Китайски юан
  • ARS - Аржентинско песо
  • ZAR - Южноафрикански ранд
  • ALL - Албански лек
  • PHP - Филипинско песо
  • RSD - Сръбски динар
  • ILS - Израелски нов шекел
  • EGP - Египетска лира
  • SAR - саудитски риал
  • AED - Дирхам на Обединените арабски емирства
  • IRR - Ирански риал
  • AFN - Афганистански афган
  • IQD - Иракски динар
  • INR - Индийска рупия
  • PKR - Пакистанска рупия
  • THB - Тайландски бат
  Български
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어
Търсене
Skip to the end of the images gallery
Цар Соломон строи храма
Skip to the beginning of the images gallery

Цар Соломон строи храма

Продукт
ID на изображението
pcmas0191
Описание

Цар Соломон, разглеждащ завършения храм, току-що е завършил сградата.

Художник
Phil McKay
Детайли на изображението
More Information
Писания1 Kings 6:1-38   1 Kings 7:2   1 Kings 8:1-66   2 Chronicles 2:1-18   2 Chronicles 7:1   Acts 7:44-50   Ezekiel 40:1-49  

1 Kings 6

1 В четиристотин и осемдесетата година след излизането на израилтяните от египетската земя, в четвъртата година на царуването си над Израил, във втория месец на годината, зиф, Соломон започна да изгражда храма на Господа.2 Храмът, който Соломон съгради за Господа, беше дълъг шестдесет лакътя, двадесет широк и тридесет лакътя висок.3 Притворът на храма беше двадесет лакътя дълъг, според ширината на храма, и широк десет лакътя.4 И направи на храма прозорци с решетки.5 След това изгради пристройка покрай стените на храма – около храма и давира; и в нея околовръст направи странични стаи.6 Една най-долна стая на пристройката имаше ширина пет лакътя, тази на средния етаж – шест лакътя, а на третия – седем лакътя ширина, защото около храма бяха направени отвън издатини, така че гредите на пристройката да не се допират до стените на храма.7 И когато храмът се градеше, за строежа се използваха дялани камъни, но край храма при строежа му не се чуваше ни чук, ни топор, ни длето, нито друго някакво желязно сечиво.8 Входът за средния етаж на пристройката беше от дясната страна на храма. По вити стълби се стигаше до средния етаж, а от средния до следващия.9 Така той построи храма. Завърши го и го покри с кедрови греди и дъски.10 И пристрои покрай целия храм странични стаи, високи пет лакътя, които бяха прикрепени към храма посредством издатини от кедрови греди.11 И Господ отправи слово към Соломон и каза:12 „Ето ти строиш този храм. Ако спазваш Моите наредби, постъпваш според Моите присъди, изпълняваш всичките Ми заповеди и постъпваш според тях, тогава ще изпълня Своето обещание, което дадох на Давид, твоя баща,13 и ще пребивавам сред израилтяните, и няма да изоставя народа Си Израил.“14 Така Соломон изгради храма и го завърши.15 Той облицова стените на храма отвътре с кедрови дъски – от пода на храма до гредите на покрива, а пода на храма покри с кипарисови дъски.16 И издигна стена в задната част на храма, на двадесет лакътя открая, покри стените и тавана с кедрови дъски и направи давир за мястото на Светая Светих.17 Светилището, т.е. предната част на храма, беше дълго четиридесет лакътя.18 И по кедъра вътре в храма имаше резби на пъпки и цъфнали цветове. Всичко беше от кедър; не се виждаше камък.19 А в задната част на храма той приготви давира, където щеше да бъде ковчегът на завета.20 Давирът беше дълъг двадесет лакътя, широк двадесет лакътя и висок двадесет лакътя. Той го обкова с чисто злато, както и кедровия кадилен жертвеник.21 Така Соломон облицова храма отвътре с чисто злато, обтегна златни вериги пред давира и го обкова със злато.22 Той обкова със злато целия храм открай докрай, както и целия кадилен жертвеник в светилището.23 В давира той направи два херувима от маслиново дърво, на височина по десет лакътя.24 Едното крило на единия херувим беше пет лакътя дълго и другото крило на херувима – пет лакътя; десет лакътя имаше от единия край на крилете му до другия.25 Също така и другият херувим имаше десет лакътя – двата херувима бяха еднакви по мярка и форма.26 Височината на единия херувим беше десет лакътя, както и на другия херувим.27 И той постави херувимите по средата на вътрешното помещение, давира, а крилата на херувимите бяха разперени, така че крилото на единия достигаше до едната стена, а крилото на другия херувим – до другата стена. Другите им крила пък се допираха в средата на давира.28 Той обкова херувимите със злато.29 И по всички стени на храма околовръст изряза изображения на херувими, палмови дървета и разпукващи се цветове, отвътре и отвън.30 Той обкова и пода на храма със злато, отвътре и отвън.31 За входа на давира направи петоъгълна врата от маслиново дърво.32 Върху двете врати от маслиново дърво той изряза херувими, палми и разпукващи се цветове и ги обкова със злато.33 А при входа на храма направи стълбове от маслинови дървета във вид на четириъгълник34 и две врати от кипарисово дърво с подвижни половинки.35 И изряза върху тях херувими, палми и разпукващи се цветове и ги покри със злато, положено върху резбата.36 Изгради стените на вътрешния двор с три реда дялани камъни и с един ред кедрови дървета.37 В четвъртата година, в месец зиф, бяха положени основите на Господния храм;38 а на единадесетата година, в осмия месец на годината, бул, той привърши храма с всичките му принадлежности и според предначертаното. Той го строи седем години.

1 Kings 7

2 Той съгради двореца си, наречен Ливанска гора, от ливански кедър. Той беше дълъг сто лакътя, широк петдесет и висок тридесет лакътя и се крепеше върху четири реда кедрови стълбове, върху които бяха положени кедрови греди.

1 Kings 8

1 Тогава Соломон свика при себе си в Йерусалим Израилевите старейшини – всички първенци на племената и родоначалниците на израилтяните, за да пренесат ковчега на завета Господен от Давидовия град – Сион.2 И всички израилтяни се събраха при цар Соломон на празника Шатри през седмия месец, етаним.3 Дойдоха всички Израилеви старейшини; и свещениците вдигнаха ковчега4 и понесоха ковчега Господен и скинията с всичките свещени принадлежности, които бяха в скинията; всичко това носеха свещениците и левитите.5 А цар Соломон и цялото събрано при него Израилево общество вървяха пред ковчега, принасяйки като жертви овце и волове, които поради множеството си не можеха да се изброят и пресметнат.6 И свещениците внесоха ковчега на Господния завет на неговото място, в давира на храма, в Светая светих, под крилата на херувимите,7 защото херувимите простираха крилата си над мястото за ковчега и върлините му.8 А върлините се издаваха така, че краищата им се виждаха откъм светилището, което е пред давира, но не излизаха навън; те са там и до днес.9 В ковчега нямаше нищо освен двете плочи, които Мойсей беше поставил там на Хорив, където Господ сключи завет с израилтяните след излизането им от египетската земя.10 Когато свещениците излязоха от светилището, облакът изпълни Господния храм11 и свещениците не можеха да стоят да служат, понеже славата на Господа изпълни Господния храм.12 Тогава Соломон каза: „Господ каза, че би обитавал в тъмен облак.13 Аз Ти съградих храм за прекрасно жилище, Господи, място да пребиваваш за вечни времена.“14 И царят се обърна с лице към народа и благослови цялото събрание, а цялото Израилево общество стоеше.15 Тогава той каза: „Благословен да бъде Господ, Израилевият Бог, Който обеща с устата Си на моя баща Давид и изпълни с ръката Си обещаното! Той каза:16 „От деня, когато изведох Своя народ Израил от Египет, Аз не избрах нито в едно Израилево племе град, за да бъде построен в него храм, така че Моето име да бъде там; но избрах Давид да бъде над Моя народ Израил.“17 Баща ми Давид силно желаеше да изгради храм за името на Господа, Бога Израилев.18 Но Господ каза на баща ми Давид: „Понеже ти имаш силно желание да построиш храм на Моето име, хубаво е, че това желаеш;19 обаче ти няма да изградиш храма, а синът ти, произлязъл от тебе, той ще съгради храм на името Ми.“20 И Господ изпълни обещанието Си, което даде. И когато аз застанах на мястото на своя баща Давид и седнах на Израилевия престол, както каза Господ, построих храм на името на Господа, Бога Израилев.21 В него приготвих място за ковчега, в който е Господният завет, който Той сключи с нашите предци, когато ги изведе от египетската земя.“22 И Соломон застана към жертвеника на Господа в присъствието на цялото събрание израилтяни, простря ръцете си към небето23 и каза: „Господи, Боже Израилев, няма Бог като Тебе нито на небето горе, нито на земята долу. Ти пазиш завета и проявяваш милостта Си към служителите Си, които правят добро пред Тебе от цялото си сърце.24 Ти спази това, което беше обещал на Своя служител Давид, моя баща – Ти говори със Своята уста и го изпълни днес.25 Сега, Господи, Боже Израилев, спази, каквото бе обещал на Своя служител Давид, моя баща, когато каза: „Пред лицето Ми винаги ще седи на Израилевия престол мъж от твоето потомство, но само ако твоите синове се придържат в пътя си, ходейки пред Мене, както ти ходеше пред Мене.“26 Затова сега, Боже Израилев, нека бъде потвърдено Твоето слово, което си изрекъл пред Своя служител Давид, моя баща!27 Наистина ли Бог ще живее на земята? Ето небето, дори небето на небесата, не могат да Те поберат, колко по-малко – този храм, който построих.28 Но погледни милостиво към молитвата на Своя служител и към молбата му, Господи, Боже мой, вслушай се в молбата и молитвата, с която Твоят служител Ти се моли днес,29 така че очите Ти да бъдат отворени към този храм денем и нощем, към мястото, за което си казал: „Името Ми ще бъде там“ – и изслушвай молитвата, с която Твоят служител ще се моли на това място.30 Вслушвай се в молбата на Своя служител и на Своя народ Израил, когато се молят на това място. Чуй в Своето място на обитаване в небето, чуй и прости.31 Когато някой съгреши против ближния си и поискат от него да се закълне, и поради това дойдат пред Твоя жертвеник в този храм,32 тогава чуй на небето и извърши правосъдие за служителите Си – обяви беззаконния, така че да стовариш постъпката му върху неговата глава, и оправдай невинния, като му въздадеш според правдата му.33 Когато Твоят народ Израил претърпи поражение от неприятели заради греха си против Тебе, когато се обърне към Тебе, прослави името Ти и Те помоли в този храм,34 тогава чуй и прости греха на Своя народ Израил, и го върни в земята, която си дал на предците му.35 Когато небето се затвори и не вали дъжд, защото израилтяните са съгрешили пред Тебе, когато се помолят на това място, изповядат името Ти и се обърнат от греха си, понеже Ти си ги смирил,36 чуй тогава от небето и прости греха на служителите Си и на Своя народ Израил, тъй като си им посочил добрия път, по който да вървят, и дай дъжд на Своята земя, която си дал на Своя народ в наследство.37 Ако настанат глад в страната или мор, палещ вятър, мана, скакалци или пояждащи насекоми, или неприятел го притесни в земята му, както и някакво бедствие или болест,38 тогава при всяка молитва, при всяка молба, която се отправи от някой човек от целия Ти народ Израил, когато почувства болка в сърцето си и простре ръцете си към този храм,39 чуй от небето, от мястото, което обитаваш, и помилвай; стори и въздай на всеки според всичките му постъпки като Сърцеведец, защото само Ти познаваш сърцето на всички човешки синове,40 за да се боят от Тебе през цялото време, докато живеят на земята, която си дал на предците ни.41 Ако чужденец, който не е от Твоя народ Израил, дойде от далечна земя заради Твоето име,42 защото всички ще чуят за Твоето велико име, за Твоята силна мощна ръка и за Твоята простряна ръка – дойде и се помоли в този храм,43 чуй от небето, от мястото, което обитаваш, и стори всичко, за което чужденецът Те призовава, за да познаят Твоето име всички народи по земята и да се боят от Тебе, както Твоят народ Израил, и да разберат, че този храм, който изградих, е наречен на Твоето име.44 Ако Твоят народ тръгне на война против свой неприятел, където Ти го изпращаш, и се помоли на Господа, като се обърне към града, който Ти си избрал, и към храма, който построих на Твоето име,45 тогава чуй от небето молитвата и молбата му и стори за него, каквото му е нужно.46 Когато съгрешат пред Тебе – защото няма човек, който да не греши – и Ти се разгневиш срещу тях, и ги предадеш на неприятелите им, и завелите ги в плен ги отведат във вражеската страна, далечна или близка,47 и когато в земята, където ще бъдат в плен, дойдат на себе си, обърнат се и Ти се помолят, като кажат: „Съгрешихме, беззаконствахме, виновни сме“,48 и когато се обърнат към Тебе с цялото си сърце и с цялата си душа в страната на неприятелите си, които са ги пленили, и се помолят, като се обърнат към своята земя, която си дал на предците им, към града, който си избрал, и към храма, който изградих на Твоето име,49 тогава чуй от небето, от мястото, което Ти обитаваш, тяхната молитва и молба, стори за тях, каквото им е нужно;50 и прости на Своя народ това, което е съгрешил против Тебе, и всичките му престъпления, които е извършил пред Тебе, и възбуди състрадание към него в онези, които са го пленили, за да бъдат милостиви към него:51 защото той е Твой народ и Твой дял, който Ти изведе от Египет, от желязната пещ.52 Нека очите Ти бъдат открити към молбата на Твоя служител и молитвата на Твоя народ Израил, за да се вслушваш, когато Те призовават,53 защото Ти си ги отделил за Свой дял измежду всички народи на земята, както си казал чрез Своя служител Мойсей, когато изведе предците ни от Египет, Господи Боже.“54 След като Соломон коленичил произнесе към Господа цялата тази молитва и молба, той стана пред жертвеника Господен с ръце, прострени към небето.55 И като застана, благослови на висок глас цялото Израилево събрание, казвайки:56 „Благословен да бъде Господ, Който даде спокойствие на Своя народ Израил, както беше обещал. Не остана нито една неизпълнена дума от всички Негови добри обещания, които беше изрекъл чрез Своя служител Мойсей.57 Нека да бъде с нас Господ, нашият Бог, както Той беше с нашите предци. Да не ни изоставя, да не ни напуска,58 да склони сърцата ни към Себе Си, за да ходим по всичките Му пътища и да спазваме заповедите Му, наредбите и решенията Му, които е дал на предците ни.59 И тези думи, с които се помолих пред Господа, нека бъдат близо до Господа, нашия Бог, за да върши всеки ден, каквото е нужно за Неговия служител и за Неговия народ Израил,60 за да разберат всички народи по света, че Господ е Бог и няма друг.61 И нека вашето сърце да бъде напълно предано на Господа, нашия Бог, за да постъпвате според наредбите и да спазвате заповедите Му, както е днес.“62 Тогава царят и цял Израил с него принесоха жертва на Господа.63 Соломон принесе мирна жертва на Господа двадесет и две хиляди глави едър добитък и сто и двадесет хиляди глави дребен добитък. Така царят и всички израилтяни осветиха Господния храм.64 В същия ден царят освети средната част на двора, който е пред Господния храм – принесе там всеизгаряния и хлебен принос, и тлъстината на мирните жертви. Защото бронзовият жертвеник, който е пред храма на Господа, беше малък да побере всеизгарянията, хлебния принос и тлъстината от мирните жертви.65 Така Соломон отпразнува по онова време празника Шатри. И цял Израил беше с него – голямо събрание, от Емат до Египетския поток спазиха празника пред Господа, нашия Бог: седем дена и още седем дена – четиринадесет дена.66 На осмия ден Соломон разпусна народа. И всички благословиха царя и се разотидоха по домовете си, като се радваха и веселяха от сърце за всичкото добро, което Господ направи на Своя служител Давид и на Своя народ Израил.

2 Chronicles 2

1 Соломон отброи седемдесет хиляди души за носачи, осемдесет хиляди каменоделци в планината и три хиляди надзиратели над тях.2 След това изпрати вест до тирския цар Хирам: „Както постъпваше с баща ми Давид и му пращаше кедри, за да си построи дом за живеене, постъпи така и с мене.3 Ето аз строя дом за името на Господа, своя Бог, и да го посветя на Него, за да се кади пред Него благоуханен тамян и да се принасят постоянно хлябове на предложението и всеизгаряния – сутрин и вечер, в съботите, на новолунията и в празниците на Господа, нашия Бог, както е заповядано завинаги на Израил.4 Домът, който строя, е голям, защото нашият Бог е по-велик от всички други богове.5 Но кой може да Му построи дом, когато небето, необятните небеса не могат да Го поберат? И кой съм аз, за да Му построя дом, освен за да принасям благоуханна жертва пред Него.6 Затова изпрати ми човек, който умело работи със злато и сребро, с мед и желязо, с пурпурна, червена и синя прежда, резбар, който да работи в Юдея и Йерусалим заедно с изкусните майстори, подготвени от баща ми Давид.7 Изпрати ми кедър, кипарис и сандалово дърво от Ливан, защото зная, че твоите слуги умеят да секат дървета в планината. А моите слуги ще бъдат с твоите,8 за да ми приготвят много дървета, защото домът, който строя, трябва да бъде голям и великолепен.9 А на твоите слуги, които ще секат дървета, ще дам за храна двадесет хиляди кора пшеница и двадесет хиляди кора ечемик, двадесет хиляди бата вино и двадесет хиляди бата елей.“10 А тирският цар Хирам отговори с писмо, изпратено до Соломон: „Понеже Господ обича Своя народ, затова те е поставил да царуваш над него.“11 И Хирам каза още: „Благословен да бъде Господ, Бог на Израил, Който е създал небето и земята, че даде на Давид мъдър син, надарен с разсъдливост и благоразумие, за да построи храм на Господа и царски дворец за себе си.12 И ето, изпращам ти човек мъдър и надарен със знания – Хирам, своя майстор,13 син на жена от Дановите дъщери, а баща му беше от Тир. Той умее да работи със злато и сребро, с мед и желязо, с камък и дърво, с пурпурна, червена и синя прежда, резбар, който умее да изработва всичко, което му бъде поръчано, заедно с изкусните хора при тебе и определените за това от господаря ми, твоя баща Давид.14 Нека сега моят господар да изпрати на слугите си пшеницата, ечемика, елея и виното, които е обещал.15 А ние ще насечем от Ливан необходимите ти дървета и ще ги докараме на салове по море до Яфа. Оттам ти ще ги превозиш до Йерусалим.“16 Тогава Соломон извърши преброяване на всички чужденци в израилската страна, както беше сторил и баща му Давид. Броят им беше сто петдесет и три хиляди и шестстотин души.17 От тях Соломон определи седемдесет хиляди за носачи, осемдесет хиляди за каменоделци в планините и три хиляди и шестстотин надзиратели, за да подканят хората към работа.

2 Chronicles 7

1 Когато Соломон свърши молитвата, огън слезе от небето и погълна всеизгарянията и жертвите, и славата на Господа изпълни дома.

Acts 7

44 Скинията на свидетелството бе сред нашите отци в пустинята, както бе заповядал Оня, Който говори на Моисея да я направи по образец, какъвто бе видял.45 Нея нашите отци с Иисуса наследиха и внесоха във владенията на ония народи, които Бог бе прогонил от лицето на отците ни. Тъй беше до дните на Давида,46 който намери благоволение пред Бога и поиска да намери жилище на Бога Иаковов.47 А Соломон Му построи дом.48 Ала Всевишният не живее в ръкотворни храмове, както казва пророкът:49 „небето е Мой престол, а земята подножие на нозете Ми. Какъв дом ще Ми съзидате, казва Господ, или кое място е за Моя почивка?50 Нали Моята ръка направи всичко това?“

Ezekiel 40

1 В двадесет и петата година от отвеждането ни в плен, на десетия ден от месеца, в четиринадесетата година след превземането на града Йерусалим, в същия този ден Господ простря ръката Си над мене и ме отведе там.2 В Божии видения Той ме доведе в Израилевата земя и ме постави на твърде висока планина, на която на юг имаше постройка, приличаща на град.3 И като ме заведе там, видях мъж, стоящ при портата, чийто силует имаше блясък на мед. В ръката му имаше ленена връв и тръстика за измерване.4 Мъжът ми каза: „Сине човешки, погледни внимателно и чуй с ушите си. Вложи в сърцето си всичко, което аз ще ти покажа – защото ти бе доведен тук, за да ти покажа, – и да известиш всичко, което видиш, на Израилевия дом.“5 Аз забелязах стена, опасваща от всички страни храма. Мерилната тръстика в ръката на мъжа беше шест лакътя, които с длан бяха по-дълги от обикновения лакът. И той измери зданието – ширината и височината бяха по една тръстика.6 След това дойде при портата, която гледаше към изток, и се изкачи по стъпалата ѝ. Той измери прага на портата – ширината му беше една тръстика, и ширината на другия праг – една тръстика.7 Всяка странична стражева стая беше дълга една тръстика и една тръстика широка. Стената между стаите беше пет лакътя, а прагът на портата при преддверието ѝ отвътре – една тръстика.8 И измери преддверието на портата отвътре; то беше една тръстика.9 Тогава измери преддверието на портата; то беше осем лакътя, а стълбовете му бяха два лакътя. Това преддверие на портата беше от вътрешната страна.10 И стражевите стаи на източната порта бяха три от едната страна и три – от другата, и трите по една мярка. И стълбовете отсам и оттатък бяха по една мярка широки.11 Той измери ширината на отвора на вратата; тя беше десет лакътя, а дължината на вратата – тринадесет лакътя.12 Пред стаите имаше междинна стена, един лакът широка, и от другата страна – един лакът междинна стена. Стаите бяха от едната страна шест лакътя и от другата страна шест лакътя.13 След това той измери вратата от покрива на едното помещение до покрива на другото; цялото разстояние беше двадесет и пет лакътя ширина: врата срещу врата – от задната страна на нишата до другата задна страна.14 Тогава измери височината на стълбовете; тя беше шестдесет лакътя. Дворът беше около портата.15 И разстоянието от предната част на портата до предната част на вътрешната порта беше петдесет лакътя.16 В стражевите стаи и подпорите им отвътре на портата от всички страни имаше решетъчни прозорци. В преддверията също така имаше прозорци наоколо и всеки стълб беше украсен с палми.17 Тогава Той ме заведе във външния двор – там имаше стаи, както и настилка около двора. И върху каменната настилка имаше тридесет стаи.18 Настилката, която беше отстрани на портите, преминаваше по протежение на цялата им дължина. Тази настилка беше долната.19 След това Той измери разстоянието от долните порти до външния край на вътрешния двор: сто лакътя – към изток и към север.20 После Той измери дължината и ширината на портата на външния двор, обърната към север.21 И стражевите стаи бяха три от едната страна и три от другата. А стълбовете и преддверията бяха според мярката на първата порта: дължината им беше петдесет лакътя, а ширината – двадесет и пет лакътя.22 И прозорците им, и преддверията им, и палмите бяха според мярката на портата, която е с лице към изток. И към нея водеха седем стъпала, а пред тях имаше преддверия.23 И портата на вътрешния двор беше срещу северната и източната порти. И Той измери от порта до порта сто лакътя.24 Тогава ме заведе на южната страна и ето видях порта на юг. И измери стълбовете и преддверието, те имаха същия размер.25 И прозорците на нея и на преддверията бяха като другите прозорци. Дължината ѝ беше петдесет лакътя, а ширината – двадесет и пет лакътя.26 И до нея водеха седем стъпала; преддверието ѝ беше пред тях. Стълбовете бяха украсени с палми – по една на всяка страна.27 Във вътрешния двор имаше и южна порта. Той измери разстоянието от външната порта до вътрешната порта; то беше сто лакътя.28 Тогава той ме заведе във вътрешния двор през южната порта и измери южната порта; тя имаше същата мярка.29 И стражевите стаи, стълбовете ѝ и преддверията ѝ имаха същите размери. И имаше прозорци на нея и на нейните преддверия околовръст. Дължината ѝ беше петдесет лакътя, а ширината – двадесет и пет лакътя.30 Имаше преддверия от всички страни, двадесет и пет лакътя дълги и пет лакътя широки.31 И преддверието ѝ излизаше към външния двор и по стълбовете имаше палми. Към портата водеха осем стъпала.32 След това Той ме заведе във вътрешния двор на източната страна. Той измери портата; тя имаше същия размер.33 И стражевите стаи, стълбовете ѝ и преддверията ѝ имаха същите размери. На нея и на нейните преддверия имаше прозорци околовръст. Дължината ѝ беше петдесет лакътя, а ширината – двадесет и пет лакътя.34 Имаше преддверие към външния двор и стълбовете на портата бяха украсени с палми от всяка страна. Към нея водеха осем стъпала.35 И ме заведе при северната порта и я измери; тя имаше същата мярка,36 както стражевите стаи, стълбовете ѝ и нейните преддверия. И прозорци имаше наоколо. Дължината ѝ беше петдесет лакътя, а ширината – двадесет и пет лакътя.37 Предверието ѝ гледаше към външния двор и по нейните стълбове имаше палми от всяка страна. Към нея водеха осем стъпала.38 При стълбовете на портата имаше стая с вход за нея, където умиват жертвите за всеизгаряне.39 В преддверието на портата на всяка страна имаше две маси, за да се колят на тях жертвите за всеизгаряния, жертвите за грях и жертвите за вина.40 На външната страна, при входа на северната порта, имаше две маси. И на другата страна на преддверието на портата имаше още две маси.41 Четири маси стояха от едната страна и четири маси – от другата на портата: общо осем маси, на които колеха жертвите.42 Четирите маси за всеизгаряне бяха направени от дялан камък. Те бяха един лакът и половина дълги, един лакът и половина широки и един лакът високи. На тях поставяха прибори за заколване на жертвата за всеизгаряне и други кръвни жертви.43 И куки бяха прикрепени околовръст на сградата. На масите поставяха месото на жертвите.44 Извън вътрешната порта, във вътрешния двор, имаше стаи, обърнати с лице към юг – за певци: едната при Северната порта с лице към юг и една при Южната порта, гледаща към север.45 Тогава Той ми каза: „Това помещение, което е с лице към юг, е за свещениците, които служат в храма,46 а помещението, което гледа към север, е за свещениците, които служат при жертвеника. Те са потомци на Садок, единствени от потомците на Левий, които могат да се приближават към Господа, за да Му служат.“47 След това Той измери двора. Той беше квадратен: сто лакътя дълъг и сто лакътя широк. И жертвеникът се намираше пред храма.48 Тогава Той ме доведе в преддверието на храма и размерът на всеки от стълбовете в преддверието имаше пет лакътя дебелина от всяка страна. Ширината на входа беше три лакътя от едната страна и три лакътя от другата.49 Дължината на преддверието беше двадесет лакътя и ширината му – единадесет лакътя. До него водеха десет стъпала. И на всяка страна на стълбовете имаше подпори.

Максимален размер на файла
Ширина
5333
Височина
4000
6,60 лв.
Special Galleries
Good Soil Print Gallery
GoodSalt Gallery
Nature Photography Gallery
Steve Creitz Select
Seasonal
Harry Anderson Select

Предлагаме важни отстъпки за лицензиране на обеми.
Имате въпроси? Обадете се на 800-805-8001 or +1 208-455-5659 и поискайте индивидуална оферта. Ще се съобразим с вашия бюджет.

Post To Feed Pin It
Lightbox
Свързани изображения
  1. 2300 Дни на пророка Графика
  2. Даниел 2 Графика - текст
  3. Небето е изпратено - три ангелски послания
  4. Убежището
  5. Виктор.
  6. Пасха
  7. Демице на Луцифер - огненото езеро
  8. Убежище в дивата природа
  • Информация за лиценз
  • Поверителност
  • Свържете се с нас
  • Изпълнители
1 800 805.8001
© 2024       Всички изображения и медии са защитени с авторски права от GoodSalt, Inc. и/или неговите сътрудници. Всички права са запазени.
  Български
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어